<img height="1" width="1" style="display:none;" alt="" src="https://px.ads.linkedin.com/collect/?pid=6026636&amp;fmt=gif">

Get Insider Strategies For Multilingual Events In 5 Days

* FREE email course for corporate event planners *
Avoid 5 common mistakes that tank interpretation quality, demoralize attendees, and send your event costs through the roof. 
(Even if you're a seasoned event & meeting professional.)
Enroll me in the course.

Ready to Learn What Even Experts Overlook?

Total Commitment  What You'll Receive:
  • 20 pages
  • 4,500 words+ in 5 emails from our CEO
  • 5 costly mistakes explained
  • 15+ practical tips on what to do instead
  • A certificate of completion*
    *Must have opened all 5 course emails
Enroll me in the course.

Why Take Our FREE Email Course?

This free email course provides everything you and your team need for reliable interpretation and translation solutions that service the entire venue space, win over attendees, and keep you within budget. 

Written by David Medrano who...
  • Co-founded and leads the global Language Service Provider Interprenet as CEO
  • Worked as a professional interpreter for courts and conferences
  • Co-developed the first Remote Simultaneous Interpretation solution
Enroll me in the course.

Our Clients Who Already Avoid These Mistakes

Group 623
 
Rotary - 70 x 70 px
Dominos - 70 x 70 px
Girl Scouts - 90 x 70 px
Cambro- 90 x 70 px
University of Toronto - 90 x 70 px
Google - 90 x 70 px
Pfizer- 90 x 70 px
Milken Institute - 90 x 70 px

A Sneak Peek of What's Inside 

Checkmark - green Avoid the 5 mistakes that multilingual event planners make:


DAY 1:
The downside of standardized interpretation solutions
(and audio breaking up across multiple rooms in the venue) 
DAY 2: The peril of relying on the venue for language technology
(and your event getting delayed) 

DAY 3: The trickiness of leaning on interpreter credentials
(and misinterpretation that offends clients) 

DAY 4: The hazards of making the wrong call on human or AI-based interpretation (and attendees zoning out) 
DAY 5: The danger of leaving interpretation services until the last minute (and soaring venue tech charges) 

Enroll in the free course.

Note: This course is for professional event & meeting planners. If you are a translator or interpreter, go here instead

What Course Participants Say

"Even after years of working in the industry, this short course has illuminated some blind spots when it comes to planning language services." 
Corporate Event Planner at a
Fortune 500 company